• Arnaud CARPOORAN (Maurice)
    Langue créole, recensements et législation linguistique à Maurice
    (Creole language, statistics and language legislation at Mauritius)
    2005, Vol. X-1, pp. 115-127

    On se propose d'étudier ici les liens entre langue créole et législation linguistique à Maurice sachant que ce créole est la langue la plus utilisée dans les pratiques communicatives orales, comme l'attestent les données de recensement, tout en étant officiellement et institutionnellement minorée. Nous tenterons de mettre en évidence, d'une part, le choix particulier du mode implicite par le législateur à chaque fois qu'il s'agit de faire de la place au créole dans les usages officiels et d'autre part, les fréquents décalages qui existent entre textes réglementaires et pratiques linguistiques effectives.