-
Hélène BLONDEAU (Floride, Etats-Unis)Hors de LA norme point de salut ? La piste montréalaise de la variation des hypothétiques en si
(No salvation outside THE norm ? The Montreal study of variations in hypothetical si-clauses)2012, Vol. XVII-1, pp. 55-66A travers le suivi d'une cohorte de douze Montréalais de 1971 à 1995, cet article examine la variation entre la morphologie du conditionnel et de l'imparfait dans les propositions hypothétiques en si. Les deux variantes, bien en place dans le système des normes implicites de l'oral, s'opposent quant aux valeurs qu'on leur accorde dans le débat normatif. L'analyse indique une influence de la distance et de la potentialité de l'événement. A cause de la vacillation des fréquences selon l'année, l'étude ne peut confirmer l'hypothèse d'un changement à la faveur de la morphologie du conditionnel. Cette étude de cas documente la variation chez l'individu au cours de la vie et son lien avec la variation et le changement à l'échelle communautaire.
-
Julien EYCHENNE & Bernard LAKS (Groningue, Pays-Bas / Paris Ouest)Le programme Phonologie du français contemporain : bilan et perspectives
(The Phonology of Contemporary French program: results and perspective)2012, Vol. XVII-1, pp. 7-24Cet article offre un panorama des travaux menés dans le cadre du programme de recherche Phonologie du français contemporain : usages, variétés, structure (PFC). Nous situons tout d'abord ce programme dans le paysage de la phonologie du français et des études sur corpus et montrons en quoi sa méthodologie systématique permet d'offrir un renouvellement des descriptions disponibles. Après avoir exposé la méthodologie du projet et les protocoles de codage élaborés pour l'analyse du schwa et de la liaison, nous soulignons l'apport de ce programme, à la fois d'un point de vue descriptif (notamment pour les variétés non standard) mais aussi théorique, en présentant quelques résultats obtenus du point de vue de l'analyse de la liaison et du rôle de la fréquence d'usage.
-
Françoise GADET, Ralph LUDWIG, Lorenza MONDADA, Stefan PFÄNDER & Anne-Catherine SIMON (Paris Ouest / Halle, Allemagne / Bâle, Suisse / Fribourg, Allemagne / Louvain-la-Neuve, Belgique)Un grand corpus de français parlé : le CIEL-F. Choix épistémologiques et réalisations empiriques
(A large corpus of spoken French : CIEL-F. Epistemological choices and empirical outcome)2012, Vol. XVII-1, pp. 39-54Cet article présente d'un point de vue épistémologique et empirique le travail de constitution du Corpus International Ecologique de la Langue Française, grand corpus de français parlé bientôt disponible sur la toile. On y explique la réflexion ayant guidé le recueil des données (approche écologique, comparabilité de zones de la francophonie et situations de communication) et les choix effectués (aires communicatives et types d'activités documentés) en vue d'analyses relevant de domaines diversifiés (variation, interaction, multimodalité, français en contact, syntaxe orale), pour tenter de combler plusieurs lacunes des corpus oraux actuels. On aborde également la question de la mise en réseau des experts, des problèmes liés aux différents terrains, ainsi que de la standardisation, l'archivage et la diffusion des données collectées (enregistrements audio et vidéo, transcriptions, métadonnées), avant de présenter quelques exemples d'analyses comparées.
-
Stéphanie LOPEZ, Anne CONDAMINES & Amélie JOSSELIN-LERAY (Toulouse 2-Le Mirail / CNRS)Analyse des communications pilote-contrôleur : entre norme et réalité des usages langagiers
(An analysis of communication between pilots and air traffic control : between norms and realities of linguistic usage)2014, Vol. XIX-1, pp. 87-101Le domaine du contrôle aérien offre un cadre parfait d’analyse de la mise en œuvre d’une norme langagière. Dans ce domaine, la phraséologie est un langage spécialisé censé permettre des communications sûres et efficaces entre pilotes et contrôleurs lors des situations les plus courantes de la navigation aérienne. Lorsqu’elle ne suffit pas, une forme langagière plus naturelle doit être employée : le ‘plain language’, dont l’introduction récente et la mise en œuvre restent problématiques. Une analyse comparée entre un corpus de référence et un corpus de communications réelles permet une description et une catégorisation des variations observées sur la fréquence radio par rapport à la phraséologie ainsi qu’une réflexion sur les notions de norme et d’usage dans le domaine du contrôle aérien.
Variation